Филология как отрасль науки. Филологические науки
БИЛЕТ № 1
Филология представляет собой комплекс научных дисциплин, изучающих духовную культуру человека посредством анализа письменных текстов.
Филология – содружество гуманитарных дисциплин, изучающих культуру человека через язык и стилистический анализ письменных текстов.
Основная область исследования – духовная культура человека.
Культура общества – это система ценностей данного общества. Ценности – это то, что создано в обществе: художественные, музыкальные и другие произведения духовной культуры или то, что человек считает ценностями: дружба, любовь и т. д..
Лихачёв: «Культура – это святыня народы, святыня нации.
Для познания культуры важны и публицистические ценности, и литературные тексты, и религиозные тексты. Именно в письменных текстах отражена история народа .
Филология выросла из притекстовых комментариев. Комментарии делались над непонятными словами – глоссарии .
Первым текстом, подвергшимся кмментариям, был текст Гомера.
Первое филологическое сочинение – трактат «Об образах» («Сборник Святослава» 1073 года).
Филология имеет дело с определённой культурой или группой родственных народов, поэтому существуют классическая, германская, славянская и т. д. филологии.
Объект исследования классической филологии – письменное наследие античной эпохи. Именно в Древней Греции слово филология начинает употребляться в значении, близком к современному . Классическая филология оказала огромное влияние на развитие всей мировой литературы. Классическая филология возникла в древние времена, продолжала развиваться в средние века, своего расцвета достигает в эпоху Возрождения.
К XVIII в . складывается современное понятие филологии, и большую роль в этом сыграла классическая филология. Наряду с классической филологией к XIX веку начали развиваться другие филологии, в том числе и славянская филология.
Развитию славянской филологии как науки предшествовало появление грамматики славянских языков. У истоков славянской филологии стоял хорватский учёный Юрий Крижанич (1612-1683), но основоположником славянской филологии был чешский учёный Йозеф Добровский (1753 – 1829).
Формирование славянской филологии было обусловлено рядом факторов, два из которых являются основными: интерес европейских народов к своим национальным источникам, национальным корням; тенденция внутриславянского развития.
I фактор был обусловлен оформлением романтического мировоззрения в этот период.
II фактор связан с национально-освободительным движением некоторых славянских народов с турецким владычеством.
Область изучения славянской филологии – духовная культура славянских народов через письменные наследия этих народов.
XIX – XXI вв. – современная филология; «Международный комитет славистов » (1955 год, Беларусь, Югославия) – усилия нескольких сотен славистов. Раз в пять лет происходят международные съезды славистов в одной из столиц славянских государств.
Русская филология – часть славянской филологии; она изучает духовную культуру русского народа посредством анализа письменных текстов. Систематизация письменного наследия начинается в ХV веке («Рукописное собрание Кирилло-Белозерского монастыря»). Подобного рода систематизация имеет место и в XVI, и в XVII веке; в XVIII начинается описание летописного наследия. На рубеже ХVIII – XIX веков граф Румянцев занимается собранием древнерусских рукописей. Это собрание было положено в основу «Румянцевского музея».
Описанием рукописей занимался Востоков.
Ломоносов закладывал основы русской филологии как науки. У него есть два филологических труда.
«Российская грамматика» Ломоносова напечатана в 1757 г., «Трактат о пользе книг церковных в российском языке» - 1758 год.
Славянская филология представляет собой комплекс наук, включающих в себя славянскую литературу, славянское языкознание и славянскую фольклористику.
Славянская филология – часть более общей науки славяноведения или славистики. Славяноведение – комплекс научных дисциплин о языке, литературах, фольклоре, материальной и духовной культуре и истории славянских народов.
Славяноведение – синтез дисциплин, состоящий из нескольких направлений.
Филологические дисциплины:
- языкознание / лингвистика
Языкознание, или лингвистика , - это наука о языке, его общественной природе и функциях, его внутренней структуре, о закономерностях его функционирования и исторического развития и классификации конкретных языков.
- литературоведение
Литературове́дение - наука, изучающая художественную литературу как явление человеческой культуры. Главные отрасли: теория литературы,история литературы и литературная критика. В литературоведении есть много направлений, в том числе нетрадиционных - психоаналитическое ипсихиатрическое.
- фольклористик а
Фольклористика – наука об устном народном творчестве, фольклоре. Выделилась в особую область знаний на рубеже 18-19 в.в., когда возникли идеи народности. Это возникновение совпало с большим интересом к древним мифам, к которым отнесли и жанры устного народного творчества. В фольклоре в ту пору были открыты его демократическая природа, единство национальных и общечеловеческих начал. В середине 19 века во всем мире укрепился собирательский интерес по отношению к произведениям фольклора. Теория миграций сюжетов укрепляла представление об общечеловечности мирового фольклора.
Одной из первых научных школ фольклористики была мифологическая, которая объявляла фольклор результатом бессознательного коллективного творчества «народной души» (братья В. и Я.Гримм – в Германии, А.Н.Афанасьев, Ф.И.Буслаев в России). Параллельно существовала просветительская школа фольклористики, в которой при всем научном пиетете перед фольклором звучали критические нотки: констатировались предрассудки и ограниченность эстетических идеалов фольклора.
Во второй половине 19 века в европейской фольклористике сложилась «антропологическая школа», которая объясняла сюжетное сходство в национальных фольклорных явлениях общностью разных народов и рас, биологическим единством человеческого рода. В начале 20 века возникла «народно-психологическая школа», которая пыталась понять психологические законы возникновения сюжетов и типов в фольклоре. Тогда же получило распространение социологическое изучение, которое в России стало назваться исторической школой. Она стремилась представить фольклор как нечто, обусловленное социальной действительностью (В.Ф.Миллер, Б.М.Соколов). Фольклористика представлена как научная и учебная дисциплина в академических институтах и на всех филологических факультетах вузов.
- текстология
Текстология (от лат. textum - связь слов, и др.-греч. λόγος - зд. учение) - вспомогательная историко-филологическая дисциплина, изучающая историю возникновения и судьбу текста художественных и других произведений.
По определению текстолога А. Л. Гришунина: «Текстология − это отрасль филологических наук, изучающая произведения письменности и литературы в целях восстановления истории, критической проверки и установления их текстов, используемых затем для дальнейшего исследования, интерпретации, публикации и других целей.
- палеография.
Значение слова Палеография по Ефремовой:
Палеография - вспомогательная филологическая дисциплина, занимающаяся изучением древних рукописей с точки зрения способа написания букв, их форм, особенностей материала, на который они нанесены, и т.п. с целью определения времени и места их написания.
Значение слова Палеография по Ожегову:
Палеография - наука о развитии письменности, о древних рукописях, имеющая целью определение времени и места их возникновения по внешнему виду и письму
Палеография Особенности начертания букв и разделительных знаков рукописи.
Палеография в Энциклопедическом словаре:
Палеография - (от палео... и...графия) историко-филологическая дисциплина, изучающая памятники древней письменности. Устанавливает место и время их создания; определяет материалы и орудия письма, прослеживает изменения графической формы письменных знаков, изучает системы сокращений и тайнописи, украшение и оформление рукописей и книг. Палеография музыкальная изучает древние системы записи музыки, устанавливает принципы их расшифровки.
О журнале:
-
- 10.01.00 Литературоведение
10.01.01 Русская литература
10.01.02 Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы или группы литератур)
10.01.03 Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)
10.01.08 Теория литературы. Текстология - 10.02.00 Языкознание
10.02.01 Русский язык
10.02.02 Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)
10.02.04 Германские языки
10.02.05 Романские языки
10.02.19 Теория языка
10.02.20 Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание
10.02.21 Прикладная и математическая лингвистика
-
13.00.02 Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
13.00.08 Теория и методика профессионального образованияКонтактная информация
Главный редактор научного издания Арестова Анна Анатольевна :
тел.: 8-910-854-68-57 (c 12:00 до 19:00 по московскому времени).Редактор научного издания Лябина Олеся Геннадиевна :
тел.: 8-905-048-22-55 (c 09:00 до 17:00 по московскому времени).Главный редактор:
- Арестова Анна Анатольевна , к. филол. н., доцент; ведущий научный сотрудник Центра комплексных художественных исследований Саратовской государственной консерватории имени Л. В. Собинова
Редакционная коллегия:
- Бабина Людмила Владимировна , д. филол. н., профессор; профессор кафедры зарубежной филологии и прикладной лингвистики факультета филологии и журналистики Тамбовского государственного университета имени Г. Р. Державина
- Биттирова Тамара Шамсудиновна , д. филол. н., Заслуженный деятель науки Кабардино-Балкарской Республики, Заслуженный деятель культуры Республики Ингушетия, член Союза писателей Российской Федерации, член Союза журналистов Российской Федерации; ведущий научный сотрудник сектора балкарской литературы Института гуманитарных исследований − филиала Кабардино-Балкарского научного центра Российской академии наук, г. Нальчик
- Боргоякова Тамара Герасимовна , д. филол. н., профессор, Заслуженный работник высшей школы Российской Федерации, Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации, Почетный деятель науки Республики Хакасия; директор Института гуманитарных исследований и саяно-алтайской тюркологии, профессор кафедры зарубежной лингвистики и теории языка Хакасского государственного университета имени Н. Ф. Катанова, г. Абакан
- Бородулина Наталия Юрьевна , д. филол. н., доцент, Почетный работник сферы образования Российской Федерации; профессор кафедры иностранных языков Тамбовского государственного технического университета
- Ворожбитова Александра Анатольевна , д. филол. н., д. пед. н., профессор, Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации; профессор кафедры социально-гуманитарных и философских дисциплин социально-педагогического факультета Сочинского государственного университета
- Галимзянова Ильхамия Исхаковна , д. пед. н., профессор; заведующий кафедрой иностранных языков и межкультурной коммуникации Казанской государственной консерватории имени Н. Г. Жиганова
- Глухова Наталья Николаевна , д. филол. н., профессор, Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации; заведующий кафедрой финно-угорской и сравнительной филологии Института национальной культуры и межкультурной коммуникации Марийского государственного университета, г. Йошкар-Ола
- Гуртуева Тамара Бертовна , д. филол. н., профессор; профессор отделения русского языка и литературы Университета «Едитепе», г. Стамбул, Турция
- Дзуганова Рита Хабаловна , д. филол. н.; ведущий научный сотрудник сектора кабардино-черкесского языка Института гуманитарных исследований – филиала Кабардино-Балкарского научного центра Российской академии наук, г. Нальчик
- Еловская Светлана Владимировна , д. пед. н., профессор; профессор кафедры иностранных языков и методики их преподавания Мичуринского государственного аграрного университета
- Зиятдинова Юлия Надировна , д. пед. н., доцент; заведующий кафедрой иностранных языков в профессиональной коммуникации Казанского национального исследовательского технологического университета
- Игна Ольга Николаевна , д. пед. н., доцент; профессор кафедры романо-германской филологии и методики обучения иностранным языкам Томского государственного педагогического университета
- Колодина Нина Ивановна , д. филол. н., профессор; профессор кафедры английского языка Воронежского государственного педагогического университета
- Комарова Юлия Александровна , д. пед. н., профессор, член-корреспондент Российской академии образования, Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации; заведующий кафедрой интенсивного обучения иностранным языкам Российского государственного педагогического университета имени А. И. Герцена, г. Санкт-Петербург
- Кузнецова Анна Владимировна , д. филол. н., профессор; профессор кафедры отечественной литературы Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Южного федерального университета, г. Ростов-на-Дону
- Лутфуллина Гюльнара Фирдависовна , д. филол. н., доцент; профессор кафедры иностранных языков Казанского государственного энергетического университета
- Лучинская Елена Николаевна , д. филол. н., профессор; заведующий кафедрой общего и славяно-русского языкознания Кубанского государственного университета, г. Краснодар
- Макеева Марина Николаевна , д. филол. н., профессор, Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации; заведующий кафедрой иностранных языков Тамбовского государственного технического университета
- Нифанова Татьяна Сергеевна , д. филол. н., профессор, Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации; профессор кафедры общего и германского языкознания Гуманитарного института филиала Северного (Арктического) федерального университета имени М. В. Ломоносова в г. Северодвинске
- Осьмухина Ольга Юрьевна , д. филол. н., профессор, эксперт в Федеральном реестре экспертов научно-технической сферы Министерства образования и науки Российской Федерации; заведующий кафедрой русской и зарубежной литературы Мордовского государственного университета имени Н. П. Огарева, г. Саранск
- Поляков Олег Геннадиевич , д. пед. н., профессор, международный экзаменатор Cambridge Exams; заведующий кафедрой лингвистики и гуманитарно-педагогического образования Педагогического института Тамбовского государственного университета имени Г. Р. Державина
- Попова Ирина Михайловна , д. филол. н., профессор, Заслуженный работник высшей школы Российской Федерации; заведующий кафедрой русской филологии Тамбовского государственного технического университета
- Попова Лариса Георгиевна , д. филол. н., профессор; профессор кафедры германистики и лингводидактики Института иностранных языков Московского городского педагогического университета
- Репенкова Мария Михайловна , д. филол. н., доцент; заведующий кафедрой тюркской филологии Института стран Азии и Африки Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова
- Руденко-Моргун Ольга Ивановна , д. пед. н., профессор, Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации; профессор кафедры русского языка № 3 факультета русского языка и общеобразовательных дисциплин Российского университета дружбы народов, г. Москва
- Седых Аркадий Петрович , д. филол. н., профессор; заведующий кафедрой немецкого и французского языков Белгородского государственного национального исследовательского университета
- Тарнаева Лариса Петровна , д. пед. н., доцент; профессор кафедры иностранных языков и лингводидактики Санкт-Петербургского государственного университета
- Шульц Ольга Евгеньевна , д. пед. н., профессор, эксперт в Федеральном реестре экспертов научно-технической сферы Министерства образования и науки Российской Федерации; профессор кафедры лингвистики Волжского филиала Волгоградского государственного университета
- Давыденкова Ольга Алексеевна , к. филол. н., доцент; Техас, США
- Лябина Олеся Геннадиевна , к. филол. н., доцент; редактор Издательства «Грамота»
- Ноблок Наталия Львовна , к. филол. н.; доцент факультета английского языка Государственного университета Сагино Вэлли, научный сотрудник Университета Мичигана, США
- Трубицина Ольга Ивановна , к. пед. н., доцент, Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации, лауреат премии правительства Санкт-Петербурга за выдающиеся достижения в области высшего и среднего специального образования; заведующий кафедрой методики обучения иностранным языкам Российского государственного педагогического университета имени А. И. Герцена, г. Санкт-Петербург
- Чеханова Ирина Владимировна , к. филол. н., доцент; доцент кафедры зарубежной филологии и прикладной лингвистики факультета филологии и журналистики Тамбовского государственного университета имени Г. Р. Державина
- 10.01.00 Литературоведение
Рецензируемый научный ежемесячный журнал открытого доступа . Публикуются научные статьи по литературоведению, языкознанию и методике преподавания языка и литературы на русском и английском языках. Выходит с мая 2008 года. Издание предназначено для ученых, докторантов и аспирантов.
Индексируется в РИНЦ (Российский индекс научного цитирования). Доступны показатели публикационной активности журнала.
Опубликованным статьям присваиваются DOI (digital object identifier) – цифровой идентификатор объекта, международный стандарт обозначения представленной в сети информации об объекте (ГОСТ Р ИСО 26324-2015); принят в научной среде для обмена данными между учёными.
Проиндексирован Google Scholar . «Академия Google» – поисковая система по полным текстам научных публикаций всех форматов и дисциплин. Включен в рейтинг Google Scholar Metrics.
Размещен в EBSCOhost – международная интерактивная справочно-библиографическая система.
ISSN 1997-2911 (print).
Зарегистрирован в установленном законодательством РФ порядке. Свидетельство о регистрации СМИ ПИ № ФС77-32096 от 30.05.2008 г.
Вспомогательные филологич. дисциплины
Современная филология как отрасль науки.
Вместе с философией, историей, искусствоведением, культурологией, педагогикой, психологией и другими науками филология образует область гуманитарных знаний.
Ф. включает в себя ряд наук и научных дисциплин. Ф-ие науки - это языкознание (языковедение, лингвистика) и литературоведение.
В число филологич. науч.дисциплин входит несколько групп научных дисциплин.
1. Дисциплины, существующие на стыке лингв-ки и лит-ведения.
риторика. Гл. задача совр. риторики- изучение речевой коммуникации в ее воздействии на читающего/слушающего посредством сообщения.
поэтика (от др.греч. poietike techne - творческое искусство). Это учение о том, как устроено лит-ное произведение, что есть творчество писателя, лит-ное направление. Область поэтики, внимание которой сосредоточено на языке произведений, составляет лингвистическую поэтику.
Стилистика (фр. stylistique , от лат. stilus - остроконечная палочка для письма, манера письма). Термин «стилистика» возник в нач. 19 века в трудах ученого и писателя Новалиса (подлинное имя - Фридрих фон Харденберг). Как научная дисциплина складывается в сер. 19 века. Задача с. - изучение употребления языка (стилистич. средства, возможности их использования в тексте вообще и в текстах разных видов, разными говорящими/слушающими).
Текстология (лат textos - связь, ткань и logos - слово) изучает рукописные и печатные тексты художественных, литературно-критич. и публицистических произведений для их издания и интерпретации. Термин ввел в конце 1020-х гг. Б.Томашевский. На Западе по преимуществу используют термин «критика текста»;
источниковедение изучает способы разыскания и систематизации источников для дальнейшего использования лингвистикой (лингстич. источниковедение), лит-ведением;
библиография (др.греч. biblion - книги и graphō - пишу) занимается учетомнаучной и печатной продукции и информации о ней.
К числу вспомогательных научных дисциплин относятся дисциплины историко-филологич. принадлежности. Они решают задачи, связанные с изучением древних текстов; это палеография (от греч.palaiós - древний и graphō - пишу), которая изучает историю письма по рукописным памятникам и археография (от греч. archaios - древний и graphō - пишу) занимается собиранием, описанием рукописных, печатных и др. памятников.
семиотика (др.греч. semeiōtikē - учене о знаках) изучает знаки и знаковые системы. Центральное понятие - знак.
герменевтика (др.греч. hermēneutikē (techne)-истолковательное искусство) изучает способы толкования смысла. Центральные понятия - смысл, понимание.
теория текста изучает текст в семиотическом смысле. Текстом явл-ся не только последовательность языковых знаков, воплощающая смысл, но и, н-р, картина, город, человек и другие последовательности, созданные из неязыковых знаковых знаков или сочетания знаков языковых и неязыковых, воплощающих смысл. Таковы,н-р, высказывания типа «Летит!» в соединении с жестом, указывающим, н-р, на летящий в небе самолет (означает: «Самолет летит!»). Центральное понятие теории текста - текст.
филологическая теории коммуникации изучает деятельность чел-ка по созданию и пониманию текста. Центральное понятие - коммуникатив. деят. homo loquens (человека говорящего).
филологическая информатика изучает пути и способы создания, хранения, обработки, изучения, передачи филологич. информации при помощи информационных (компьютерных) технологий.
В совр. филологии сохраняется и традиционное деление филологии по языку (группе языков). Русская филологи, турецкая, романо-германская и др.
Таким образом, с т.зр. современного понимания Филология – это общее обозначение двух наук: лингвистики и литературоведения, связанных единым предметом изучения – словом.
Согласно данным Министерства образования РФ, 26% выпускников школ выбирают специальность филолога. Но мало кто понимает, что ждёт впереди. Foxtime разобрался, что такое филология и чем можно заняться после филологического факультета.
Что такое филология?
Филология представляет собой цикл гуманитарных наук, которых объединяет одна цель: изучение культуры народа через письменную и устную речь. Выпускник филологического факультета становится журналистом, переводчиком, корректором работает в издательстве, проводит литературоведческие и лингвистические исследования.
Филологические науки
Филологические науки изучают язык со всевозможных сторон, а задача филологов – доступно донести информацию до общественных масс. Прежде, чем дать определение филологии, важно понять, какие науки входят в филологический цикл.
Классическая филология представляет собой комплекс наук о литературном наследии Греции и Рима. Студенты изучают древнегреческий и латинский языки, знакомятся с текстами античных общественных деятелей. Направление подойдёт тому, кто интересуется историей древних языков.
Коммуникативистика изучает проблемы информационного обмена. Подойдёт тем, кто мечтает стать журналистом и работать в общественно-политических СМИ.
Общее языкознание исследует языковые закономерности. Подойдёт тем, кто заинтересован в изучении лингвистических процессов с древних времён и до наших дней. Выпускники работают редакторами, переводчиками и учителями славянских языков, что пользуется спросом при активном росте количества учебных заведений с этнокультурным компонентом.
Прикладная лингвистика решает современные проблемы языка, такие как компьютерная текстология и машинный перевод. Исследователи составляют электронные словари и тезаурусы. Студенты изучают главные приложения современной лингвистики и выявляют связи с новыми информационными технологиями. Выпускники работают в информационных сферах, проводят судебные лингвистические экспертизы, преподают в школах и университетах.
Литературоведение изучает художественные произведения, находит связи между литературным наследием разных стран и народов, выделяет приёмы, которые использует автор. Направление заинтересует абитуриентов, которые готовы посвятить себя изучению литературы.
Текстология изучает тексты произведений, восстанавливает и интерпретирует древние рукописи. Направление подойдёт будущим работникам исследовательских институтов и издательств.
Фольклористика – наука на стыке литературоведения, музыки и этнолингвистики. Студенты знакомятся с движением художественной системы во времени в национальном преломлении, вырабатывают навыки анализа произведений на разных уровнях, что позволит впоследствии исследовать фольклор отдалённых областей и преподавать в высших учебных заведениях.
Перевод также относят к филологии. Выпускники направления переводят зарубежные произведения и адаптируют литературные переводы для русского читателя. Особенно востребованы переводчики со славянских и восточных языков.
Текст / Силуянова Антонина